76 101 גיליון 2025 תשרי תשפ"ו, ספטמבר אפרים לפיד סיקורת מלים הן ביטוי לתרבות, דת והיסטוריה - הגרסה לשפה הערבית הוא מילון המילון הערבי-עברי החדש ללשון התקשורת הערבית בכתב ובעל פה. השפה הערבית מוכרת לנו כשפת שכנים ואויבים על להגיה השונים, אך לא רבים מודעים כי לשפה זו יש עבר ספרותי עשירה שנים. הערבית בת זמננו 1400 של יותר ממשתמשת גם במילים וביטויים שמקורם ברבדים ספרותיים עתיקים: הקוראן, השירה העתיקה, הפתגמים, החדית' ספרות ההלכה ,ומקורות נוספים. עליית האסלאם הפונדמנטליסטי מאז שנות השבעים של המאה הקודמת העצימה את השימוש במובאות מהקוראן והחדית' והביאה ללשון התקשורת מונחים וביטויים מספרות ההלכה והתיאולוגיה, שנחשבו לארכאיים לפני חמישים או שישים שנה. המילון החדש מתרגם ומפרש גם מילים וביטויים אלה. גם מילה מוכרת כמו אנתפאצ'ה (כך נכתבת בתעתיק מדויק) שניתנה על ידי הפלסטינים , היא בעצם על בסיס 1987 להתקוממות במילה עתיקה של התנערות הגמל מרבצו בתקופה קדומה של חצי האי ערב. מפעל המילון החדש, שהוא מקוון ומודפס, נוסד בשיתוף של האוניברסיטה העברית בירושלים והמכון לחקר תקשורת המזרח ). תשתית המונחים MEMRI התיכון ( הראשונית הייתה של מילון איילון-שנער , ועליו נוספו 1947 ההיסטורי שהושלם באלפי מונחים חדשים שעלו למרשתת בשנת לשימוש הציבור הרחב. המילון החדש 2006 עשיר במונחים חדישים שנאספו על ידי מומחי השפה הערבית כיום, לרבות ממכון המשמש מאגר חי של השפה MEMRI הערבית המתחדשת. עשרות אנשים סייעו להכנת המילון לאורך השנים, בהם רבים הנפגשים עם השפה בתחומים שונים. לאחר פרסום המילון השלם בדפוס ובו עמודים בפורמט גדול, מצאה 700 למעלה מהוצאת מאגנס לנכון להעמיד מהדורה מקוצרת בפורמט קטן יותר, שימושי ללא ערכים ארכאיים. מהדורה מקוצרת זו תוכל לסייע ללומדי השפה הערבית במסגרות שונות, גם בעת שאינם זמינים לגרסה המקוונת. מנחם מילסון, המילון הערבי-עברי החדש - מהדורה מקוצרת, 2025 , הוצאת מאגנס ד"ר תא"ל (במיל') אפרים לפיד
RkJQdWJsaXNoZXIy MjgzNzA=